" Composants pneumatiques, "solénoïde, le cylindre, les pompes à essence, l'huile de table, filtres,.
气动元件《电磁阀,气缸,油泵,油表,过滤器,》。
Un très haut fonctionnaire du Ministère des finances, propriétaire par ailleurs d'une pompe à essence, a dit au Groupe d'experts que dès qu'ils ont reçu les bons d'essence correspondants, les membres de l'Assemblée législative les vendent dans le public, à un prix légèrement inférieur à celui du marché, ce qui entraîne une ruée sur les pompes.
一名拥有加油站的财级官员告诉专家小组,全国过渡立法会议议员在得到这种汽油的油票之后就立即略低于市场价格的售价出售汽油,在加油站引起哄抢。
En outre, afin d'éviter que la responsabilité de la MINUK ne se trouve engagée en ce qui concerne les taxes sur le carburant, le Comité a recommandé que la Mission limite l'usage de ses pompes à essence aux véhicules de l'Organisation, prenne des mesures pour assurer un suivi du carburant et vérifie que les quantités commandées et les quantités effectivement livrées coïncident.
此外,为了避免在燃料税方面有索沃特派团带来债务的任何风险,委员会建议,特派团限制索沃特派团的加油站仅供联合国车辆使用,采取步骤确保能适当追踪其订购的燃料,使订购的燃料与实际交付的数量符合一致。
Le Comité consultatif note que le montant de 5 752 200 dollars prévu pour les dépenses non renouvelables couvrirait l'achat de groupes électrogènes, de matériel d'hébergement, de réservoirs pour le carburant et de pompes à essence, de mobilier et de matériel de bureau et de matériel de sécurité, ainsi que les frais de transport (1 515 600 dollars), l'achat de 71 véhicules (33 véhicules de remplacement et 38 véhicules supplémentaires, qui porteraient le nombre total à 377) (1 478 900 dollars); l'achat de matériel de transmission (1 275 400 dollars); l'achat de matériel informatique (899 600 dollars) et l'achat de matériel de sécurité (757 300 dollars).
咨询委员会注意到所需非经常费用5 752 200美元用于购置发电机、住宿设备、储油罐和油泵、办公家具和设备、安保和安全设备及运费(1 515 600美元);购置71车辆(33重置和38新车辆),使车队的车辆共有377(1 478 900美元);购置通讯设备(1 275 400美元);购置信息技术设备(899 600美元)及安保和安全设备(757 300美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。